Delays

For circumstances beyond our control, we will not be able to get scanlations of new chapters of Toriko and Gintama done until Sundays/Mondays for the foreseeable future. So a few days later each week than we have been for the past year or so. I’m pretty bummed out about it, but there’s nothing we can do right now. If this changes I’ll let you guys know (This won’t affect any other projects).’

Edit: Apparently Jump comes out early this week so this week we’re aiming for Friday/Saturday hopefully.

Innocent Volume 6

Marie Kurita
Image Source

Aaand moving right along, here’s our next project! It’s a series called Innocent by Sakamoto Shinichi. It’s about executioners and intrigue and weird crazy-ass shit in the run-up to the French Revolutionary Era. And probably eventually the French Revolutionary Era itself, too.
The scanlating of this series ALSO has a huge story to it. So everybody get tucked in and Kewl0210-sensei will tell you yet another tale of scanlation hell.

Ok, so I’ve translated this entire series. I also translated all of the author’s previous series Kokou no Hito which I highly suggest you all check out, because that’s my favorite manga of all time. I was scanlating this series with the group that is currently scanlating Prison School, Utopia Scanlations. They’ve also done a whole ton of other series in the past. I worked with them on a few chapters of Hunter X Hunter I translated years ago and the beginning of 81diver (Which is a whole other story I’ll share with you guys when we get to that). Anyhow, they were scanlating the series really well, they were all high quality and ended up being released around when the next one was coming out in Japan. That was until this volume, Volume 6. I finished translating this December 24th 2014, and it’s took until today, November 4th 2015 before it finally got done. And thaaaaat is because of about every problem I could imagine.

First the head of their group M-Hario was basically working on Innocent on his own. I think it may have been him and one other person for a while. After a while he didn’t have time for that outside various personal life stuff. But it took until February to get in contact with him and get all the files he worked on. After that I had to search for another group to work on it because, as you might know if you read the rest of this blog-ish thing, I totally overwork myself and spent way too much time on this shit. So the group that was gonna work on it was Habanero-Scans. Or at least one of the leaders of Habanero-Scans, Iruyily, was going to work on it and maybe they were going to release it as Utopia Scans? I’m not sure at this point. But he was working on it for a good couple months. And then he had his own problems. He realized he didn’t have time to do all the redrawing and everything and he wasn’t able to find the help to do it so I spent a bunch of time getting other people to help him and was making very slow progress on his own. So at that point I had finished scanlating Ring, and I decided we were gonna have to try to scanlate it ourselves if we wanted to get it done. It’s really hard to do that, because that means I need to manage the staff and usually do 2 or more jobs myself, but it just wasn’t really getting done. Luckily high8sky and Yakusho were pretty enthusiastic about working on it and tochiru said she would help out when she could. It was around this point when Iruyily’s computer got messed up for something like two months and we couldn’t get in contact with him. Now, after waiting months to try to get just one volume of this done about 3 more had come out. At this point we were just trying to get Iruyily to send us his files he had spent months to do so we wouldn’t spend a huge amount of time re-doing parts of the volume he already did. And although we got some contact or another with him a few times it took months before we actually got all the files he did. I think one of his hard drives got messed up and that’s why he couldn’t send them, it wasn’t totally clear. So he sent us the files he did and then high8sky, Yakusho, Tochiru and me have been spending the last month or so doing all the rest of the cleaning, redrawing, and typesetting. Which was actually quite a lot, despite all the people that had worked on it. Probably around 65% of it.

So there ya go, that’s the fun-filled story of how this project got tossed between groups for the last year or so. Finally resulting in today, when it’s finally totally done. So it has a happy ending, yay. Everyone party like it’s 1753. We were able to make some progress on V7 in the time we were waiting and I’m working on translating volume 8 now. The first series ends at volume 9, then starts the sequel series “Innocent Rouge” which just came out a couple weeks ago for the 10th volume (Though the volume numbering starts back at 1). Also the series moved from Young Jump, a weekly magazine, to Grand Jump, a bi-weekly magazine. So chapters are longer, but come out less frequently. As do volumes. So we’ve got time to catch up. Which is what we’re trying to do right now. Not sure how long it will take, but we’re all working really hard on it.

So, I really hope you enjoy this series everybody. A lot of people worked really hard on it, and I honestly think it’s really great. Check it out.

Volumes 1-5 scanlated by Utopia Scanlations can be found here

Innocent V6 (Chapters 54-64)
2Shared
Zippyshare
Mega
Direct Download
Online Reader (Batoto)

Gintama Volume 45

The beauty that overturned a nation.
Lover's Fidelity
Image Source

Ok, so, I discussed most of the situation regarding volume scanlations of Toriko and Gintama here:
http://hiwamatanoboru.com/2015/09/21/gintama-volume-44/
and here:
http://hiwamatanoboru.com/2015/09/25/toriko-volume-2/

But to reiterate a bit, this is the last volume scanlation we’ll be doing for either series for now. I’m not gonna say I’ll NEVER do more, but at the moment I’d rather use my time on other series and I’m not planning to go back to these as of now. Even if we’re just doing a HQ version of what we did in the magazine, it requires debinding and scanning the book, getting it all cleaned and redrawn, then the typesetting from the original chapters has to be copied over and shifted so it’s in the right places, then I need to go through the whole thing and update/improve the translations as well as any translate any extras that are only in the volumes. All that is very time-consuming and can be really stressful, largely because it never goes smoothly. Especially when you need several people who are working on a non-regular basis to do those jobs. In volunteer groups, people tend to fall off the map part-way through when you do that sort of project. In that way it’s no less difficult than any project done from scratch. So because of that I’d rather use my free time and resources to work on series that hasn’t already been scanlated. And honestly, I think there’s way less fan-demand for doing HQ versions of things we already did than there is for doing new stuff.

Pretty soon, we’re going to be moving the projects of Innocent and 81diver to this group. I was previously working on them with other groups but they kept falling apart. Hopefully they do better in my group with the group of people we managed to get together who all want to work on them.

As per this volume, let me talk about it a bit. It’s a really great volume. This contains the conclusion of the Courtesan of a Nation Arc. A large reason I wanted to get this one done in volume form is because a lot of the art was re-done in the first couple chapters. You may have noticed that the Shinsengumi’s uniforms weren’t inked-in, so it looked like everybody was in the Mimawarigumi in the magazine version.

Here’s an example:
V45 Comparison

The other thing is the last chapter has an extra 4 pages. It didn’t change the story before like it did in V43, (With making Kintoki seem like he has a change of heart at the end.) it basically just makes the last scene longer and more pretty. There are probably more art-related changes but they’re all very minor. Though I am really glad we got this volume in HQ because the art in it it looks so good.

Anyhow, I think that covers everything I have to say on that subject. Thanks for everyone that’s supported our volume releases of Gintama up to this point, and I hope our future projects go well. I hope you all enjoy.

Gintama V45 (Chapters 390-399)
2Shared
Zippyshare
Mega
Direct Download
Online Reader (Batoto)

Toriko Volume 2

Poison Kata Omoi Chuu
Image Source

Ok, so here is the second of the two volumes we’ve been working on for the past 9-10 months.
For more info on the current situation, check out this post:
http://hiwamatanoboru.com/2015/09/21/gintama-volume-44/

The Toriko volumes project has gone similar to the Gintama volumes project. The main difference being I translated these early chapters several years ago, so I needed to go back and totally re-translate them. The whole volume has to be cleaned all the redraws have to be done, then Hish has been typesetting it (from scratch). I have to scan them and give them the final check, too. So it’s quite a process to do these. So because this is largely done with staff regularly doing weekly chapters, including me, it’s really seeming like too much for me to keep going with these at least for now. Originally I wanted to get Toriko volumes done on a regular basis and eventually catch up with the current one in Japan, but it’s really just not feasible. Not unless Toriko were the one and only project we were doing, which me and the rest of the staff don’t want to do, honestly. As I said in the other post, I think I’d rather spend my time doing other things, and if we’re going to scanlate things we’d rather do things that haven’t been scanlated already. And yeah, a lot of the early scanlations of Toriko aren’t very good, but they’re at least readable. Maybe someday when my life is a little more in order and I don’t have a huge backlog of things to do both in scanlation and in real life, we could try to do more. Or not, I dunno. I’d kinda rather work on Seikimatsu Leader Den Takeshi, to be honest. Well, we’ll see.

If you’re interested at all, I’m currently working on a lot of projects in other groups. And a bunch of them are probably gonna move to this group because of problems with getting the jobs filled with the other groups. So whenever that gets done, it’ll be announced here.

Anyhow, enough of that stuff. This volume is a really interesting one. It’s really fun to go back and read after you know how extreme Toriko gets to see the old story of meeting Coco and catching the Puffer Whales. I think it’s also worth pointing out, to anyone interested, that originally I started translating Toriko in chapter 17. Back then Mangahelpers was still in the form where people just publicly posted raws, translations, and cleans. So you could kinda scanlate as a community. It was also the first series I ever tried to translate, since it was a new series and I wouldn’t be scrutinized that much (Though I guess it is now). Anyhow, later I went back and translated the first 16 chapters in like 2010-2012. But any plans I had back then to get the volumes scanlated fell apart. Buuut now, with this release, there’s officially a released version of Toriko for every chapter translated by me. Woo. I’m pretty happy about that, at least. Even if Toriko volumes don’t keep going, that’s one goal I really wanted to reach.

So I hope you guys enjoy it. We all worked really hard on it and I think it turned out dang good.

Toriko V2 (8-16)
2Shared
ZippyShare
Mega
Direct Download
Online Reader (Batoto)

Gintama Volume 44

The moon will rise again.
52277070_p0_master1200
Image Source

Ok, well, it’s been quite some time since we finished the last Gintama volume, hasn’t it? This one is all made up of chapters we already released all fixed up with a better translation and using the volume raws, which are much higher quality. We all worked really hard on it, and I hope you guys enjoy it. Especially for those who haven’t read these chapters so far.

Originally I was hoping that we would be able to get HQ volume versions of the Gintama chapters we scanlated fairly quickly. But when you consider how reality always gets in the way, that really didn’t happen. Since they’re already translated I was hoping they could get done with minimal effort on my part so we would have a nice side project going while I focused on other things (Specifically, the 2 weekly series here plus 6 or so other projects I do with this group or others). I scanned this volume in early January of this year. We were only able to get one cleaner to work on it for the most part and that took from January to mid-June to finish Manhai did that. Then I transferred over all of the old typesetting from the issues to the new version. Then then had to be scaled/shifted into the bubbles because the dimensions of the pages weren’t identical. Tochiru did most of that but I did some, too. Meanwhile I had to translate all the extra stuff in between the chapters (The FAQs and Sorachi’s handwritten essays and all that), which took a while. And since then I’ve been meticulously going through the chapters and fixing up the translations and the typesetting. And that took few weeks, too. Often working on nothing but this every day. All this whole thing also involves me managing things, making sure everything is moving and helping out when someone couldn’t do it. And honestly it’s waaaaaaaay more stressful than I’d hoped. So really I don’t know how much more of these we can do. It’s simply more work than I have time to do and managing it is more stress than I can handle at this point in my life for something like this. I’d really rather spend my energy working on series that haven’t been translated at all rather than working on high quality versions of stuff we did 3+ years ago (We released the first chapter of this volume, chapter 381, in December of 2011 by the way. To give some perceptive on that, which also means I was that much less experienced when I translated it so it was that much more work to spruce up. Especially for a series as wordy as Gintama).

We’re part-way through Volume 45 already, so I do plan to see that through to the end. After that I dunno. It’ll depend on if there’s fan interest, if there’s staff willing to do it (Feel free to volunteer if you’d like to help by the way. Shoot me an email at kewl0210@gmail.com but please only do so if you’re experienced. As I said, it’s really more than I can handle right now). So yeah, that’s that. We’ll keep doing the weekly chapters until the series ends, of course. Whenever that is. Ok, go read it now.

Gintama V44 (Chapters 381-389)
2Shared
Zippyshare
Mega
Direct Download
Online Reader (Batoto)

Jojolion 9


Image Source

Hi. We’re doing this series now, too. It’s Jojo’s Bizarre Adventure Part 8 – Jojolion. Mostly it’s being done by other people in the Jojo scanlating community, but not by any one group. So I volunteered our group to be the one releasing it. I’m the only one working on it that’s in our group otherwise. Right now, we’re trying to scanlate the remaining few chapters that have come out in the magazine, Ultra Jump (That’s chapter 10 and 11) and after that we’ll probably try to do volume scanlations (There are two volumes out right now, and the next one comes out in the summer) in better quality. We’ll see how it goes, it depends on people’s schedules. Anyhow, this series is monthly and won’t affect any of the other series or projects time-wise.
Thanks a lot to all the other guys working on it.

As I said before, I can’t get on the apiljuce server right now so we’re just using the other links until Zoma comes back. Also I’m in the middle of final as is most of the rest of the staff, so Gintama will get done in the next couple days at some point.

Jojolion 9
Mediafire
Minus
Direct Download

Toriko Volume 1

Someone once said…

Image Source

Ah, and now, finally, here this is. This’s been a LOOOOOOONG time in the making. To give you perspective, I first scanned this volume in 2009. It took forever to get someone to clean it, until benii graciously did so a couple months ago. I was waiting to finish the backlog Gintama volumes to do this, but it wasn’t going to take that long (It ended up as only about 5 days of work) to get this done, so I went through it over the last week or so.
Originally, I started translating Toriko at chapter 17 and have done it about every week since then. I later went back and translated the beginning and these are revisions of those translations, being checked for small errors and phrased better. I’ve wanted to do high quality volume scanlations of Toriko for a long time now, as the earlier scanlations of the issues aren’t very good. And we plan on continuing in the future after the Gintama back-chapters are done, and I’ll try to revise my earlier translations to have better flow and be more solid and technically correct (They’re not bad per se, but some of the more difficult lines have small errors that don’t really effect the plot).

I would like to state though, that this volume is available in many regions by this point. We at Hi Wa Mata Noboru are always trying to support the original authors by spreading their work to more people and we’re hoping that doing HQ volume scanlations will help attract new readers. But even if you don’t like the way the series is translated or censored and the like in your region, we ask you try to support Shimabukuro-sensei by buying the manga if you’re able. And of course you can always import the original Japanese version at yesasia.com, bk1.co.jp, fujisan.com, kinokuniya.co.jp or some other distributor. I buy it in Japanese, and I find it’s nice to have the actual books in your hands and on your shelf to read if you want.

Thanks to benii for checking it as well.
Thanks for your support everyone, hope you enjoy.

Toriko Volume 1
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 001
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 002
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 003
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 004
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 005
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 006
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader

Toriko Chapter 007
Mediafire
Minus
Direct Download
Online Reader