Q: What is this place?
A: It’s a website for the scanlation group Hi Wa Mata Noboru. This translates from Japanese as “The Sun Will Rise Again”. It’s named after the DOES song (It’s good. Go listen to it: https://www.youtube.com/watch?v=8x-wx5DOL4s ). It’s also the title of chapter 94 of Gintama and it’s also the Japanese title of the Hemmingway book “The Sun Also Rises”. Starting in February 2010, we’re dedicated to releasing good quality scanlations of under-appreciated series. Or series we feel should be scanlated that aren’t getting done.
Q: What projects do you guys do?
A: Right now we’re working on Toriko and Gintama on a weekly basis, JoJolion on a monthly basis, and probably a bunch of other stuff depending on when you’re reading this. Though if we get more staff we may do more, if possible. More info on the Projects page.
We hope you’ll support the authors and creators of the works we release by buying them when they’re available in a language you understand them or region where you can purchase them.
Q: Can I join you guys?
Sure! New staff is always welcome. If you want to volunteer to help us with one of our progress, email me at Kewl0210@gmail.com. Just keep in mind I’m generally really busy and it may take a few days to get back to you (I’ll really try not to forget. Please send me a follow-up if I do.) Please let me know any prior experience you have, what you want to work on, and why you’re interested. We have guides to help people out if they want to start on a project, but most of our staff generally doesn’t have time to be full-on tutors so please make sure you know at least a little about the job you’re applying for beforehand.
Q: Will you pick up *insert some manga here*?
A: Sorry, no. We’re already doing too much at the moment, probably. And I generally have plans for something I’m going to do once one thing or another ends, or when my schedule frees up. Our staff isn’t huge and we usually have fewer people than we’d like working on each project because getting dedicated staff is difficult as is managing staff you already have on top of doing the actual scanlating work. We’re not trying to pick anything else up generally.
Q: Are there any projects you’ve done that aren’t on this site?
A: I (Kewl0210) have worked on a whole bunch of proejects with other groups over the years. We’ve got lots of other staff that comes and goes over time, but I’ve been head of the group and translated and managed everything. Usually I’ll work with another group so I can just translate and not worry about the rest of the project, as a lot of the time, getting everything scanned and cleaned and typeset is a huge time sink. A few of the projects we’re doing or have finished were originally me working with another group, and we moved it to this group because it wasn’t getting finished.
I’ve run the anime fansub Anime-Destiny which subbed Konjiki no Gash Bell!!, Toriko, some of Bakuman, and Kingdom.
With various other groups, I’ve worked on scanlations of the manga Bakuman, Hunter x Hunter, REAL, Inumaru Dashi, Steel Ball Run, Konjiki no Gash!!, Billy Bat, Kingdom, Kokou no Hito, Enigma, Wolfsmund, Hito Hitori Futari, Spica, and a handful of One-Shots.
I highly recommend all those series. Check them out if you have time.
Q: Does HWMN accept donations?
A: We do. We do all of this for free (In fact we lose money getting raws) and we don’t believe in trying to make a business off of doing scanlations for the reason that the actual manga is not our own work, just the translation, cleaning, and typesetting. But we will accept donations if you want to express your thanks that way. There is a link on the front page, or you can just click here.
Q: Why don’t you release X project in X speed with X quality/raw source?
A: The answer to this is always lack of time required and lack of staff. Generally speaking any volunteer project has the issue of not having enough staff or free time to do everything they’d like to do and so the staff have to make choices based on what’s possible given their resources. It would be great if we could release higher and higher quality versions of the series we work on as better raws (digital raws/magazine raws/volume raws/collector’s edition volume raws) become available. But all of these require a huge time investment from all staff involved and they still require project management.
Project management involves making sure everyone has something to do, has the tools available to them to do it, and making sure they’re working on it. That means reminding people (but trying not to annoy or insult them), making sure people communicate, finding people to fill in when someone can’t work, recruiting enough people to do all the jobs, keeping people motivated, etc. And often that means deciding to give up on people not doing their jobs, not doing them well enough or somehow disrupting the process in a way that demotivates everyone else and thus makes the project fall apart. In order to do a project longer than a few volumes, you need long-term commitment from a lot of people. And since this is a volunteer project, people can only give up their time and energy when they feel motivated enough to work on something and when they feel that the time/energy required isn’t biting in to the rest of their lives. Also realize that these projects are done over the internet with people living in different locations (often vastly different timezones) so as we’re not meeting in person, often getting people to communicate is very difficult.
Most people would rather work on something new and generally they want people to read it. So trying to be someone working on the “slow but higher quality version” often doesn’t work out in the real world for those reasons and others listed above involving motivation and management. Similarly the opposite can also be true, where people can ONLY work on something long-term and do short bursts of a lot of work rather than doing something every week/month as a series comes out. So in those cases the ONLY releases are whatever the highest quality we can get is and projects get released at on irregular schedule whenever they get done.
Remember if you’re doing something as soon as it comes out in Japan, you need to make sure you have a reliable source for the raw scans of the series and also you need to arrange your life so you’re never doing something on that particular day (sometimes you don’t know the exact day or it’s not consistently the same day of the week/month/year), which can be very difficult and often disrupting to the rest of one’s life. And the ENTIRE STAFF needs to do this. It also makes managing it very difficult purely for the reason that in the real world, things don’t go that smoothly. People don’t show up on the day they need to work, people stop showing up all together, people say they’ll do something but don’t do it, and any number of other things that makes a project grind to a halt, fall behind, and end up with everyone feeling demotivated and no longer wanting to work on it. (Personally, a lot of the time I spend an unhealthy amount of time working on these sorts of projects because I have to manage so many and don’t want them to fall apart. Believe me, the stress isn’t good for you.)
For the most part people can’t prioritize working on an unpaid volunteer project over things like family/school/job/social obligations. In fact there are so many reasons projects can go badly and fall apart that generally speaking when any project DOES go well and gets finished with good quality for an extended period of time, that’s the EXCEPTION to the rule, rather than the rule. We do the best we can but there are a ton of reasons why doing everything we or the fans want is not possible.